parallax background

What's New


26 November 2021

Through a Consultant’s Eyes: A Glimpse of Oral Bible Translation

Evelyn Gan serves as a Bible translation consultant with Wycliffe Malaysia, and is part of the Area Consultant Taskforce for the Wycliffe Global Alliance’s Asia-Pacific Area. She works with two oral Bible translation (OBT) projects: the Penang Hokkien in Malaysia and the Kahak (pseudonym) in a neighbouring country.....
25 November 2021

Christmas Greetings 2021

As we approach the end of another year and as people tend to do, take a pause and reflect on the year that has been. 2021 continues to be a challenge with many still navigating through the impacts that the ongoing global pandemic of COVID-19 has brought. We in Malaysia too....
25 November 2021

Global Connect

On 13-16 September 2021, we as a team in Wycliffe Malaysia along with some of our supporters, came together online for the Wycliffe Global Connect 2021. The aim of the global conference is to reflect upon what God has been doing through the Alliance and....
24 November 2021

Introducing Our New Member – Tomomi Takeuchi

My interest in culture and arts were instilled in me by my teachers and family. I was intrigued by the uniqueness of languages and cultures. During my younger days, my mom and I used to attend mission events and we received newsletters from missionaries and Wycliffe Malaysia....
23 November 2021

A Long Journey to Having the Whole Bible

Imagine that the Bible in your own language has only the New Testament, but that it is in the dialect of another village. Imagine sitting in church and the pastor is preaching from Psalms. He opens the Bible and....
29 July 2021

The beginning of Oral Bible Storying – Sunrise Cluster

I remember a quote that says, ‘Change begins at the end of your comfort zone’. For many years, Wycliffe Malaysia recruited and sent missionaries out to different parts of the world to do Bible translation and ministries associated with it. However, in recent years....
29 July 2021

Working in Partnership – Penang Hokkien OBT

None of us ever thought that we would be involved in translation work, what more Bible translation, and even more unthinkable, that we would be involved in translating the Word of God into Hokkien. God brought together four organizations....
26 November 2020

Mission in the Year of Pandemic

s 2020 draws to a close, it will truly be an unforgettable year for all of us. The events of this year will leave a permanent mark in our lives. As the pandemic continues to ravage across the world [....]
26 August 2020

Penang Hokkien OBT

Translating the Bible orally for the Hokkien speakers of Penang, thus making available the Word of God in everyday speech for people who are unable to read or find it difficult to read or who simply prefer listening.
2 April 2020

Participatory Approach

Participatory Approach is a way to work together that values participation from stakeholders—including the help-givers, help-recipients, and the leaders. Using PA, stakeholders think and talk together to describe and analyze their situation, decide what to do....
9 December 2019

Journey of Faith in Bible Translation

Around nineteen years old, I was led to Christ and experienced His deliverance. In my final year of university, I received the Lord’s calling to join His mission to the unreached people. After working in the secular world for a few years [...]
26 July 2019

So You Want to Learn A New Language?

I have been asked many times how one can learn a new language. I am no expert in language learning but over the years, I have come to understand what works for me. I think one of the most important factors in language learning is the motivation factor [...]
10 April 2019

Yes I will go, but where?

On February 2019, I went on a month-long trip to the Philippines, where I shadowed a missionary. I knew I was interested in missions (God-willing), but I did not know where or how I could fit in. I prayed and talked to a number of people, one thing led to another, and I was introduced to Vera Khor [...]
10 April 2019

Teaching and Preserving a Mother Tongue

Literacy education in the mother tongue is very important as it equips the people to read the Scriptures in their own language and allows the Word of God to speak to them in their heart language. Children were gradually losing their mother tongue [...]
28 November 2018

EthnoArt & I

In January 2016, I attended an EthnoArts songwriting workshop led by 3 facilitators from the Philippines. What really excited and […]
20 August 2018

What is Literacy

“I have learnt that literacy programs are not only to help learners to read and write per se. But, more importantly to give them opportunities to […]
20 August 2018

Let’s Go!

Jack & Eunice Having a heart for missions, Jack serves as a volunteer with Wycliffe Malaysia. In 2016, while searching for a new direction in his […]
20 August 2018

An Introduction to Orality & Bible Storying

An Oral World It has been said that two-thirds of our world’s population are oral learners.[1] Oral learners are not necessarily illiterate but are people who […]
20 August 2018

Serving the Walak in Papua

“Wa, wa, wa, wa…” The sound echoed inside the ‘honai’ (a traditional grass-thatched roof house) where we were seated. It was the sound of […]
30 January 2018

Bible Translation Transforms the Lives of the Manobo People

If God had told me on the very day I became a Christian that one day He would send me to the Philippines to translate the Word of God for […]